![]() “Nalilimot ng bawat isa sa inyo na habang napag-iingatan ng isang bayan ang kaniyang wika, napag-iingatan din nito ang katibayan ng kaniyang paglaya, katulad ng pagpapanatili ng isang tao sa kaniyang kasarinlan, upang mapanatili niya ang kaniyang sariling paraan ng pag-iisip. Noong panahon ng mga Kastila, ang pilibustero ay isang taong pumupunta sa ibang bansa upang magsimula ng himagsikan.ĭuring Spanish rule, many young Philippine-born men whose families had the means to send them overseas for advanced study did engage in activities that were part of a movement to remove the shackles of Spain from the Philippine Islands. It is often published in English translation as “The Reign of Greed.”Įl Filibusterismo during the Spanish colonial rule in the Philippines can be rendered in modern terms as “sedition,” which is speech or conduct that incites people to rebel against the authority of a state. ‘El Filibusterismo’ was thereafter serialized in El Nuevo Regimen in Madrid and translated into. It was shipped to the Philippines via Hong Kong and many of the copies were confiscated before reaching the Philippine shore. ![]() The book, written in Spanish, is called El Filibusterismo, which can be literally translated into English as The Filibustering or The Subversion. Also known as El Fili in Filipino, the novel was published in 1891 in Ghent, Belgium.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |